朝鮮初期的刊經都監(翻譯佛教經典的機關)成立後,韓國才開始有了將經書翻譯成韓文的傳統。而從華嚴經等經書開始幾乎翻譯了所有現代韓國佛教教育經書、對韓國的譯經史有莫大貢獻的一代宗師,正是吞虛大師。

吞虛大師過去秉持著要培養能夠肩負國家重任的人才的信念,傳承佛法、為後世開通道路,並期許自己能成為連接過去與未來的橋樑,而博物館也是為了能實現他的願景而建。因此這裡不只提供教育給相關研究人員,也為一般市民們舉辦各種演講及活動,幾乎可說是韓國第一個以教育為宗旨成立的博物館。尤其是為了消弭現代社會中常見的各種紛爭,博物館廣邀各界神父、牧師、科學家、藝術家等來作為講師,藉此讓不同族群的人有認識並學會尊重彼此的機會。

而博物館建築的設計,不僅是將歷史用現代角度的再詮釋,也可說是一個擁抱未來的場域。

博物館座落在首爾市內、大母山山腳,不管從內或外,都可直接的感受到周遭自然環境的魅力。在這裡,寧靜的建築及進步的都市一起共存,過去、現在、未來相互連結,更讓文化與藝術超越彼此的藩籬、相互共融。

博物館的外牆上鑄的是金剛經的全文,意味著這裡既是信徒的聖殿、也是學習的場所。

108주(柱) 
若要進入博物館的大廳,必須要經過的就是這個一百零八個列柱長廊。一百零八也就是佛教經常提到的百八煩惱,而列柱及開放式的遮雨棚特意使用生鏽的鐵柱則隱喻著將煩惱除去的修行,如同在混沌的水流光後再來的會是乾淨的水一般,將煩惱及妄想拋開後必會迎來智慧光明。

보광명전(寶光明殿) 

寶光明殿是博物館內最大的講堂空間,直接取名自佛祖解說華嚴經的寶光明殿。殿內南側挑高的空間既可作為多種用途使用,也有著阻擋自北邊來的陰氣、接受來自南邊的光明之意,更象徵著脫離愚昧的眾生之地、來到菩薩境地的「捨愚入聖」。

방산굴(方山窟) 

方山窟是博物館內最直接代表吞虛大師的空間。方山窟一名取自吞虛大師將華嚴經翻譯完成時所在的月精寺方山窟一址。在寶光明殿裡,建築師將四邊的樑柱去除,把方山窟懸浮在殿內,讓它與象徵虛空的「吞虛」一法號相互反照;殿中放置的佛壇是博物館的中心位置,在它的北邊有窗、東邊是出入口、南邊和西邊則有天窗,讓佛壇的四面都與外界暢通無阻、達成「圓融自在、與「一切無礙」的境界。

일소대(一笑臺) 

一笑臺是館中展示吞虛大師遺物及生平記事的地方,命名取自大師一開始著手翻譯華嚴經的靈隱寺一笑窟。在展示空間入口擺放的巨大、形狀如蝸牛背殼般的鐵鏽裝置象徵的是,為百八煩惱的大眾在大師的指引下,將思想感化、把所有的煩惱洗去,並帶著願力回到自己的人生。

歷年獲獎
2010年 韓國建築文化大賞 民間建築組 總統獎
2010 江南區 美麗建築物 大賞
第28屆 首爾特別市建築賞 最優秀賞
第33屆 韓國建築家協會特別賞

博物館地址:首爾市江南紫谷洞 285
開放時間:週二至週日每天早上十點至下午五點,元旦、農曆年、中秋連休及勞動節休館
展覽票價:免費

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *